Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 851182
Search results:
441 - 450
of
1142
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Vso B.14.11
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
de
Sobek, der von Krokodilopolis, möge dich reinigen,
Herischef möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Vso B.14.12
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Mnevis in Heliopolis möge dich reinigen,
Apis im Haus/Tempel des Ptah (d.h. Memphis) 〈möge dich beschützen〉.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Der Süden und der Norden mögen dich reinigen,
〈der Westen und der Osten mögen dich beschützen.〉
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_god
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Horus-Behedeti (oder: Horus von Behedet) möge dich reinigen,
Harendotes möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
de
Ptah, Herr der Maat, möge dich reinigen,
der Vorsteher des Tjenenet-Heiligtums (in Memphis) möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
de
Horus-Chenticheti möge dich reinigen,
Re bei seinem Aufgang möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Hathor möge dich reinigen,
Isis, die Göttliche/Göttin, möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Min-Amun möge dich reinigen,
die Herren von Abydos mögen dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
de
Die Große Neunheit möge dich reinigen,
die 〈Kleine〉 Neunheit möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Nun möge dich reinigen,
{Nut} 〈Naunet〉 möge dich beschützen.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: 12/03/2018,
latest changes: 10/27/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).