Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 63460
Search results:
371 - 380
of
505
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_irr
(unspecified)
V
verb_3-inf
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Mögest du mich veranlassen, daß ich meinen Fußboden hochhebe!
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
Rückseite 4
[ḥr]
(unedited)
—
[=tn]
(unedited)
—
[r]
(unedited)
—
verb
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
de
Erhebt nicht [eure Gesichter, (oh) ihr Wasserbewohner (?), bis/so dass] Osiris an euch [vorbeigeht/vorbeigegangen sein wird].
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/22/2023,
latest changes: 06/26/2023)
Rückseite 6
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
[Erhebe nicht] dein Gesicht!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/22/2023,
latest changes: 06/26/2023)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
de
Erhebt nicht eure Gesichter, (ihr) Wasserbewohner,
bis Osiris an euch 〈vorbeigegangen〉 sein wird!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 09/14/2023)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Erhebe dein Gesicht nicht!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 09/14/2023)
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
V\tam.act:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Du wirst 〈dein Gesicht〉 nicht gegen den großen Gott erheben!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 09/14/2023)
rechte Schmalseite, 4
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
de
(Du,) die kopfüber ist, dein Gesicht wird/kann sich nicht erheben.
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 10/14/2022,
latest changes: 10/13/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
Rückseite, unten 3
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
de
Erhebt nicht euer Gesicht, (ihr) Wasserbewohner, bis/so dass Osiris an euch vorbeigehen kann.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/14/2022,
latest changes: 10/13/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
Rückseite, unten 3
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
de
Erhebt nicht euer Gesicht, (ihr) Wasserbewohner, bis/so dass Osiris an euch vorbeigehen kann.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/14/2022,
latest changes: 10/13/2023)
Rückseite, unten 4
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Erhebe nicht dein Gesicht!
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/14/2022,
latest changes: 10/13/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).