Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 49461
Search results:
2391 - 2400
of
2707
sentences with occurrences (incl. reading variants).
24
interjection
de
[Interjektion]; oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
de
GN/Thot
(unspecified)
DIVN
verb
de
jmdn. rechtfertigen
(unspecified)
V
gods_name
de
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Feind
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
jmdn. rechtfertigen
(unspecified)
V
title
de
[Totentitel]
(unspecified)
TITL
NN
substantive_masc
de
gerechtfertigt, Seliger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Feind
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
so wie, so als ob, wenn
(unspecified)
PREP
verb
de
jmdn. rechtfertigen
(unspecified)
V
25
gods_name
de
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
de
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Feind
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
vor, in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unspecified)
ADJ
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
ON/[Stadt, die später Buto bildet]
(unspecified)
TOPN
place_name
de
ON/[Stadt, die später Buto bildet]
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
de
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
jener, [pron. dem.masc.sg.]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
verb_caus_3-lit
de
aufstellen, hochheben, festsetzen
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Schlangensteine
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
de
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
verb_caus_2-lit
de
bleiben lassen, feststellen, festsetzen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Erbe
(unspecified)
N.m:sg
26
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
preposition
de
partitiv]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Besitz
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
de
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
de Oh Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde, wie du Osiris vor dem großen Gerichtshof, der in Pe und Dep ist, gegen seine Feinde gerechtfertigt hast, in jener Nacht der Aufrichtung von Horus Schlangensteinen und der Festsetzung des Erbes des Horus aus dem Besitz seines Vaters Osiris.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/25/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).