Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 125040
Search results:
71 - 80
of
179
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_irr
Inf.t
V\inf
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
Inf
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
particle
(unspecified)
PTCL
de
(Rezept zum) Veranlassen, dass eine Frau aufhört schwanger zu werden für ein, zwei oder drei Jahre:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
Eb 784
Eb 784
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
Inf
V\inf
verb_irr
Neg.compl.unmarked
V\advz
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Heilmittel zum Verhindern, dass eine Frau an ihrem Harn leidet:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
de
Du besprengst diese Stücke folglich erneut beim Aufgang des Morgensterns und veranlasst, dass sich die Frau über viele Tage hinweg darauf setzt.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Werde veranlasst, dass sich die Frau über 4 Tage hinweg darauf setzt.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
Eb 789
Eb 789
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_irr
Inf.t
V\inf
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Heilmittel zum Veranlassen, dass die Gebärmutter/Plazenta einer Frau an ihren Platz hinabsteigt:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
verb_2-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
de
Die Unterleibsregion der Frau werde damit gesalbt.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
verb_3-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Die Frau werde damit beräuchert.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
verb_3-lit
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Die Finger der Frau werden damit eingerieben.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
Eb 797
Eb 797
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_irr
Inf.t
V\inf
verb_irr
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Veranlassen, dass eine Frau niederkommt (wörtl.: auf den Boden gibt):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-inf
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
de
Werde veranlasst, dass sich die Frau darauf setzt, indem sie entblößt ist.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: 07/27/2017,
latest changes: 10/23/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).