Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 180130
Search results :
641 - 650
of
1043
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Bln 109
Bln 109
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Salbmittel zum Beseitigen der ns.yt -Krankheit / des ns.yt -Krankheitsdämons:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 405 in co(n)text
Copy token ID
Bln 114
Bln 114
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
de
Heilmittel zum Beseitigen eines Falles von Giftsamen auf dem Herzen:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 420 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ein Beseitigen jeder bösen Sache im Herzen eines Mannes (bewirkt es).
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 428 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
verb_caus_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Das ist ein wirkliches (Mittel) zum Beseitigen der Krankheitsauslöser (?), die zittern / pulsieren (in den Gefäßen), (und) eines Anfalls eines Toten (oder) einer Toten.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 432 in co(n)text
Copy token ID
Bln 118
Bln 118
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Heilmittel zum Beseitigen eines Ein-Tages-Geschwulstes:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 440 in co(n)text
Copy token ID
Bln 119
Bln 119
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Heilmittel zum Beseitigen der jn.wt -Keime (?) der Krankheitsauslöser (?) aus dem Kopf und jedwedem Körperteil:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 448 in co(n)text
Copy token ID
Bln 120
Bln 120
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.du.stabs
N.m:du
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen der jn.wt -Keime (?) der Krankheitsauslöser (?) in den Beinen:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 452 in co(n)text
Copy token ID
Bln 122
Bln 122
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Heilmittel für das Entspannen der Gefäße der Unterschenkel (und) des Beseitigens von Schwellungen:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 462 in co(n)text
Copy token ID
Bln 123
Bln 123
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von Schmerzen in den Unterschenkeln:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 465 in co(n)text
Copy token ID
Bln 125
Bln 125
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.du.stabs
N.m:du
de
Heilmittel zum Beseitigen von Schwellungen an den Beinen:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 472 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).