Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 600475
Search results:
41–50
of
228
sentences with occurrences (incl. reading variants).
14,11
14,11
adjective
de
nützlich
(unspecified)
ADJ
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
tun
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
preposition
de
[Komparativ]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
tun
Partcp.pass.gem.sgm
V~ptcp.distr.pass.m.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
[Das ist nützlicher für den], der (es) tut, als für den, für den (es) getan wird.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Johannes Jüngling,
Samuel Huster
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/03/2024)
de
nützlich war (das auch schon) früher für dich!
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Kay Christine Klinger,
Samuel Huster,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/01/2025)
de
nützlich war es für seinen Vorfahren!
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Kay Christine Klinger,
Samuel Huster,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/01/2025)
de
Wirkungsvoll ist die Maat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
D330
D330
substantive_fem
de
Acker
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
[Kopula]
(unspecified)
dem
adjective
de
fruchtbar
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
de
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Herr
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)
(unspecified)
-3sg.f
•
de
[Es/sie ist ein] fruchtbarer [Acker] für ihren Herrn.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
D365
D365
adjective
de
wirkungsvoll
(unspecified)
ADJ
preposition
de
[Dat.]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
du
(unspecified)
-2sg.m
verb_2-lit
de
schweigen
Inf
V\inf
preposition
de
mehr als (Komparativ)
(unspecified)
PREP
verb
de
ungeduldig sein
Inf.t
V\inf
6,7
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
•
de
(Denn) Schweigen ist für dich wirksamer als das Äußern von Gedanken (wörtl.: das Herauskommen des Herzens).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
Z05
H4.4
adjective
de
nützlich
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
de
[Pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
de
für
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
mehr als [Komparativ]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erbe
(unspecified)
N.m:sg
zerstört
de
Es ist für dich nützlicher als ein Erbe [...]
Dating (time frame):
Author(s):
Walter Reineke;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/28/2024)
de
"O wie nützlich ist dein Ausspruch, Herrin [---]
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Billy Böhm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/09/2025)
substantive_masc
de
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
Papyrus abgebrochen
D 2,5
Papyrus abgebrochen
[_]sf[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
Lücke
substantive_fem
de
Angelegenheit; Bedarf; Besitz; Wesen; Wunsch
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Nun
(unspecified)
DIVN
Papyrus abgebrochen
D 2,6
Papyrus abgebrochen
adjective
de
herrlich; nützlich; verklärt
(unspecified)
ADJ
•
de
Die Majestät [---] Befinden (?), herauskommen aus Nun [---] nützlich (?).
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Billy Böhm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/09/2025)
adjective
de
nützlich
(unspecified)
ADJ
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_fem
de
Blatt (einer Pflanze)
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
[Umstandskonverter]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Rest der Zeile zerstört
de
Nützlich ist das Blatt, wobei du [---]
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jessica Jancziak,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/29/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.