Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 28550
Search results: 3211 - 3220 of 8405 sentences with occurrences (incl. reading variants).

Die Opferhandlung



    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     




    a2
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_irr
    de geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Geben von šꜥw.t-Brot/Kuchen, [indem er handelt (als mit) Leben Beschenkt(er)].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Text file created: 06/07/2019, latest changes: 02/23/2023)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a5 rḏi̯.t jrp jri̯ =f [ḏi̯] [ꜥnḫ]



    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     




    a5
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_irr
    de geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Geben von Wein, indem er handelt [(als mit) Leben Beschenkt(er)].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Text file created: 06/07/2019, latest changes: 02/23/2023)


    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Befehl

    (unspecified)
    N.f:sg


    508
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de hassen, verabscheuen; nicht wollen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Schlaf

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_4-inf
    de müde machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ON

    (unspecified)
    TOPN

de Möge ich den Befehl dessen ausführen, der den Schlaf haßt, der "müde gemacht" worden ist, des Bewohners von Nedit!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de ON/[Stadt, die später Buto bildet]

    (unspecified)
    TOPN

de Mein Brot ist in Pe bereitet.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_2-lit
    de befehlen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wolke

    (unspecified)
    N.m:sg

    artifact_name
    de Orion

    (unspecified)
    PROPN


    509
     
     

     
     

    particle
    de [enkl. Part.]

    (unspecified)
    PTCL

de Er hat befohlen für den Vater der Wolke zu handeln, Orion gleich.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de empfangen, nehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Sitz, Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nase

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de GBez/EP

    (unspecified)
    DIVN

de Von dem Schaffer meines Platzes bin ich gereinigt und an die Nase des Großmächtigen gehalten ("genommen").

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Hälfte

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haufen

    (unspecified)
    N.m:sg




    1 bis 2Q
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     

de Er macht ihre Hälfte (?) zu einem Haufen von (?) [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-inf
    de machen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    3,5
     
     

     
     


    29

    29
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ende

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Entgelt, Bezahlung

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de bestimmen

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Bereite sein Ende in der Verwirrung (?), die er bestimmt hat. (??)

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de tun

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zukunft

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Für die Zukunft zu handeln, ist gut.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de der Große

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de tun

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    4,8
     
     

     
     


    43

    43
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorschrift

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

de Mache deine Großen wichtig (wörtl.: vergrößere deine Großen), (damit) sie deine Gesetze ausführen!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)