Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 711110
Search results :
21 - 30
of
40
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Oh! Mein älterer Bruder, Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, gerechtfertigt! (2 Mal) Lebendiger Stier.
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Glyphs artificially arranged
über und zwischen den Armen der sich ausstreckenden Nut, an deren Hals, Vulva und Knöcheln jeweils eine Sonne dargestellt ist
über und zwischen den Armen der sich ausstreckenden Nut, an deren Hals, Vulva und Knöcheln jeweils eine Sonne dargestellt ist
1
hy
Wsjr
ḥm.t-nṯr
ꜥnḫ-n=s-nfr-jb-Rꜥw
Copy token ID
über und zwischen den Armen der sich ausstreckenden Nut, an deren Hals, Vulva und Knöcheln jeweils eine Sonne dargestellt ist
über und zwischen den Armen der sich ausstreckenden Nut, an deren Hals, Vulva und Knöcheln jeweils eine Sonne dargestellt ist
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Oh! Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre,
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/09/2018 ,
latest changes : 08/16/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb
Inf
V\inf
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
verb_irr
Inf.t
V\inf
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Der Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten, ihre Mutter ist die Gottesgemahlin Nitokris, die Gerechtfertigte, sie sagt als Anbetung des Re, als Preisung seines Ba, zum Entstehenlassen seines Ansehens, zum Vernichten seiner Feinde, zum Veranlassen, dass seine Barke [...] passieren möge:
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/07/2018 ,
latest changes : 09/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Oh! Osiris der Gottesverehrerin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten,
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/06/2018 ,
latest changes : 08/15/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten (2 Mal)!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/08/2018 ,
latest changes : 08/19/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung
$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Dann sprach Hapi zur Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerecht〈fertigten〉:
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/08/2018 ,
latest changes : 09/26/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung
$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung
Copy token ID
verb_2-lit
SC.jn.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-cnsv
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Dann sprach Hapi zur Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerecht〈fertigten〉:
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/08/2018 ,
latest changes : 09/26/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
de
Osiris der Gottesgemahlin, der Herr(in) der Erscheinungen, Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten.
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/06/2018 ,
latest changes : 09/06/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
vor der Westgöttin
vor der Westgöttin
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Erhebe Dich! Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten!
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by:
Mareike Wagner , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Doris Topmann
(Text file created : 08/10/2018 ,
latest changes : 09/09/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).