Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 400096
Search results :
211–220
of
1308
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.plf
N-adjz:f.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der König persönlich, der König von Ober- und Unterägypten „Die-Ma’at-ist-der-Ka-des-Re“ ist es, der darbringt die Wunderdinge aus Punt, die Kostbarkeiten aus dem Gottesland, zusammen mit den Tributen der südlichen Fremdländer, dem Besten der Abgabeleistungen aus dem Elenden Kusch (und) den Abgaben Nubiens, für Amun, Herrn der Throne der Beiden Länder, Vorderster von Karnak, zugunsten des LHG des Königs von Ober- und Unterägypten „Die-Ma’at-ist-der-Ka-des-Re“; sie agiere voller Vitalität (und) Dauer, weiten Herzens und die Beiden Länder beherrschend, wie Re, ewiglich.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/14/2023 ,
latest changes : 04/11/2025 )
de
der die Götter vortrefflich sein lässt, der die Ma’at vor ihre Majestäten hinlegt, der die Lieferung von Speisen (für sie) festlegt in diesem Land; das, was ist in […] ist fortdauernd/stabil an ihren (= der Götter) Plätzen;
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 04/09/2025 ,
latest changes : 04/17/2025 )
de
Du hast [mein] Ansehen stark gemacht [in ihren Leibern], [mein] Kriegsgeschrei [ist überall in] ihren Ländern, es lässt ihre Körper erzittern.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 04/09/2025 ,
latest changes : 04/17/2025 )
de
Du hast dieses Land ihrem [Griff] überantwortet und sie zufriedengestellt mit einer ⸢großen/langen⸣ Königsherrschaft [… …].
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 04/09/2025 ,
latest changes : 04/17/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir alle Opfergaben, die es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir jede schöne (und) süße Sache, die es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir jede schöne (und) reine Sache, die es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir alles frische Obst und Gemüse, das es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir jede schöne (und) reine Sache, die es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Rede: „Ich habe dir alles frische Obst und Gemüse, das es in diesem Landesteil gibt, mitgebracht.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/05/2025 ,
latest changes : 03/24/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.