Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 600040
Search results:
11–15
of
15
sentences with occurrences (incl. reading variants).
numeral
de
[Zahl/Hunderter-HqA.t]
(unedited)
NUM(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[im Nominalsatz]
(unedited)
dem
verb_2-lit
de
ausbreiten
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_3-lit
de
sich vereinigen mit; vereinigen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
mit, zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_irr
de
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
adjective
de
jeder einzelne
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
de
Ausgebreitet sind es 24, vereint mit dem, was jeder einzelne gibt.
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
verb
de
Worte sprechen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_3-lit
de
abwischen
(unedited)
V(infl. unedited)
adjective
de
jeder einzelne
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
de
nach [temp.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
[mit Inf./gramm.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Bild, Kultbild
(unedited)
N.m(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
dieser, [pron. dem. masc. sg.]
(unedited)
dem.m.sg
particle
de
[aux.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
de
Stunde
(unedited)
N.f(infl. unedited)
32
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
verb_3-inf
de
herauskommen, herausgehen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
in, am [temporal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Tag
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Etwas, das zu sprechen ist, wenn jedes einzelne abgewischt ist nach Ausführung des Auszuführenden bei der Herstellung dieses Bildes, wenn die 4. Stunde am Tag begonnen(?) hat ("herausgegangen ist").
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
substantive_fem
de
Bedarf, Anteil, Pflicht
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
15
preposition
de
zusammen mit [enger als Hna]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
adjective
de
jeder einzelne
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
verb_3-lit
de
umhergehen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
de
Sein Bedarf ist mit ihm, einer wie der andere, da er umhergeht ("gegangen ist").
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
personal_pronoun
de
er, [pron. abs. 3. masc. sg.]
(unedited)
3sg.m
verb_3-lit
de
aufgehen, erscheinen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb_3-lit
de
erleuchten
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Mauer
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
de
jeder einzelne
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
de
Er ist es, der aufgeht und die Mauer〈n〉 eine um die andere beleuchtet.
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Vivian Rätzke,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
substantive_fem
de
Heilmittel (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
das Ende der Zeile ist verloren
x+12
2Q leer
2Q leer
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_masc
de
[eine Pflanze]; [Frucht der Qebu-Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
de
zerreiben
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
verb_caus_3-lit
de
(fein) zerreiben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
in (Zustand); [modal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder einzelne
Adj.sgf
ADJ:f.sg
der Rest der Zeile ist verloren
de
⸢Ein Heil⸣[mittel] (?): [… ... ...] (x+12) (leer) Wasser/Saft der qb[w]-Pflanze; werde fein zermahlen zu einer [homogenen] Masse; [… .
Dating (time frame):
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Peter Dils,
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/08/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.