Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 50230
Search results :
11 - 20
of
23
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb
Inf
V\inf
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Man schuf für dich 'Anubis, 〈der aus dem Bereich〉 der Balsamierungshalle 〈herausgekommen ist〉', um seine Zeremonien zu vollziehen, (während) ich und deine Schwester Nephthys 〈dir〉 das Licht (Fackel) am Eingang der Grabkammer anzündeten, um Seth zu vertreiben in der Dunkelheit!"
Author(s) :
Frank Feder ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Simon D. Schweitzer , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 21 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
verb_5-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb_2-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unedited)
gen
Copy token ID
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
substantive
(unedited)
N(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
verb_caus_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
verb_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
verb_caus_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
=3sg.m
Copy token ID
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Copy token ID
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Copy token ID
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
Copy token ID
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Copy token ID
adverb
(unedited)
ADV(infl. unedited)
fr
Ceux qui sont dans les heures veillent sur vous, ceux qui sont dans l'obscurité auprès de vous tremblent devant vous, vous qui veillez sur Osiris, celui qui est à la tête de l'Occident, le grand dieu de Djeme, seigneur du ciel, souverain sur terre, roi des dieux, le grand souverain dans le pays sacré dans les heures de la nuit, Puissiez-vous attaquer l'ennemi devant lui et ceux qui se soulèvent contre vos heures, puissiez-vous le guérir, Osiris, qui est à la tête de l'Occident, le grand dieu de Djeme éternellement.
Author(s) :
Marlies Elebaut ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Svenja Damm , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr wachsam sein, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/10/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 43 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr wachsam sein, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/10/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 56 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr wachsam sein, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/10/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 70 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr wachsam sein, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/10/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 83 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr wachsam sein, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/10/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 95 in co(n)text
Copy token ID
verb_5-lit
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget i[hr diejenigen] erzittern lassen, [die] in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/21/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
verb_5-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr diejenigen erzittern lassen, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/21/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
verb_5-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (temporal)
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr diejenigen erzittern lassen, die in der Nacht sind.
Author(s) :
Andreas Pries ;
with contributions by:
Peter Dils , Daniel A. Werning
(Text file created : 09/21/2022 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).