Der Vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, der Sohn des Re, den er liebt, [Amenhotep-heqa-waset], wie Re ewiglich, den [Amun] mehr liebgewonnen hat als irgendeinen (anderen) König.
Der Vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder „Herr der Wahrhaftigkeit-ist-Re“, der Sohn des Re, den er liebt, [Amenhotep-heqa-waset], wie Re ewiglich, den [Amun] mehr liebgewonnen hat als irgendeinen König.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ricarda Gericke,
Anja Weber
(Text file created: 08/17/2019,
latest changes: 09/10/2024)
Inscriptions on pectorals in Kheruef’s right handIn the cartouche between the uraeus snakesIn the cartouche above the scarabIn the cartouche between the crown goddessesOver the snake with white crownOver the snake with red crown
51,12Inscriptions on pectorals in Kheruef’s right handIn the cartouche between the uraeus snakesJmn-ḥtp.w-ḥqꜣ-Wꜣs.tIn the cartouche above the scarabNb-Mꜥꜣ.t-Rꜥw-tj.t-RꜥwIn the cartouche between the crown goddessesNb-Mꜥꜣ.t-RꜥwOver the snake with white crownḤḏ(.t)-NḫnOver the snake with red crownWꜣḏ.t
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.