Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 141400
Search results:
11–20
of
62
sentences with occurrences (incl. reading variants).
en
... ... ...] in order to strike the robber in silence, without reproaching and without striking with a stick ... [... ... ...
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/13/2025)
en
I was one weighty among officials, one with a planning heart at the moment of striking, saying:
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/15/2025)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
de
Mit Seilen (?) zu fangen (?; oder: zu schlagen), ist eines davon (?; wörtl.: in ihrer Mitte). (?)
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann,
Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/26/2025)
de
Betreffs jedes Nomarchen, jedes Wab-Priesters und jedes Seelenpriesters, jedes Schreibers und jedes Beamten, der es fortnehmen wird von meiner Statue, abgeschnitten werden soll sein Arm wie (bei) diesem Iwa-Rind, abgetrennt werden soll sein Hals wie (beim)(Opfer)Vogel.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/29/2024)
I, 2
j:nḏ
ḥr
=k
Ḫꜥi̯-kꜣ.PL-Rꜥ
Ḥr.w
=n
Nṯr(.j)-ḫpr.w.PL
m~ki̯
tꜣ
tꜣš.w.PL
=f
I, 3
dꜣjr
ḫꜣs[.t].PL
m
wrr.t
=f
jnq
tꜣ.DU
m
r(ʾ)-ꜥ.w(j)
ꜥ.wj
=f
I, 4
ca. 1,5Q
[ḫꜣs.t.PL]
m
⸮rʾ-rmn〈.wj〉?
=fj
smꜣm
pd.t(j).PL
nn
sḫi̯.t
ḫt
sti̯
šsr
I, 5
n〈n〉
jtḥ
rwd
ḥwi̯.n
nr.w.PL
=f
jwn(.tj){.PL}.PL
m
tꜣ
=sn
smꜣ[m.n]
I, 6
snḏ
=f
pḏ.t-9
rḏi̯.n
šꜥ.t
=f
mt
ḫꜣ.PL
m
pd.t(j)[.PL]
ca. 2Q
⸮pḥ.PL?
tꜣš
=f
I, 7
[sti̯]
šsr
mj
jrr
Sḫm.t
sḫr
=f
ḫꜣ.PL
m
ḫ[m.w.PL]
bꜣ.PL
=f
ns
n
ḥm
=f
I, 8
rtḥ
Ztj
ṯs.w.PL
=f
sbhꜣ
st.jw.PL
wꜥ
rnp.w
I, 9
[⸮ꜥḥꜣ?]
ḥr
tꜣš
=f
tm
rḏi̯
wrd
mr.t.PL
=f
rḏi̯
[s]ḏr
I, 10
pꜥ.t
r
sšp
ḏꜣm.w.PL
=f
n
qdd.w.PL
=sn
ḥꜣ.tj
=f
m
m~k.tj
=sn
I, 11
jri̯.n
wḏ.PL
=f
tꜣš.w.PL
=f
sꜣq.n
mdw
=f
jdb.DU
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.