Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 852969
Suchergebnis: 401–410 von 527 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Titel der Ritualszene D 8, 37.12

Titel der Ritualszene D 8, 37.12 1 ḥnk ḥ(n)q.t ḏ(d) mdw




    Titel der Ritualszene

    Titel der Ritualszene
     
     

     
     



    D 8, 37.12

    D 8, 37.12
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schenken; beschenken

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Brot und Bier darbringen. Worte zu sprechen:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.10.2021, letzte Änderung: 12.06.2025)

Rede des Königs D 8, 65.4

Rede des Königs D 8, 65.4 1 jri̯(.t) mtrḥ ḏd mdw.PL




    Rede des Königs

    Rede des Königs
     
     

     
     



    D 8, 65.4

    D 8, 65.4
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [Gegenstand aus Holz (Amulett)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Ein mtrḥ darbringen. Worte zu sprechen:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 11.06.2025)

Identifikation der Hathor D 8, 65.10

Identifikation der Hathor D 8, 65.10 9 ḏd mdw jn Ḥw.t-Ḥr.w wr.t nb.t Jwn.t




    Identifikation der Hathor

    Identifikation der Hathor
     
     

     
     



    D 8, 65.10

    D 8, 65.10
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, Herrin von Jwn.t:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 11.06.2025)

Ihy 1 mit Sistrum und Menit D 8, 26.8

Ihy 1 mit Sistrum und Menit D 8, 26.8 1 [ḏd] [mdw] [jn] Jḥy wr zꜣ 2 Ḥw.t-Ḥr.w nw.w nfr 3 ⸢n(.j)⸣ ⸮ꜣḫ.t?




    Ihy 1 mit Sistrum und Menit

    Ihy 1 mit Sistrum und Menit
     
     

     
     



    D 8, 26.8

    D 8, 26.8
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Ihy ("Musikant")

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Größte (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc





    2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Kind (u. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    3
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    die Glänzende (Hathorkuh)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Worte zu sprechen durch] Ihi, den Großen, Sohn der Hathor, schönes Kind [der] Hathorkuh(?),
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.10.2021, letzte Änderung: 09.06.2025)

Ihy 2 mit Sistrum und Menit D 8, 26.10

Ihy 2 mit Sistrum und Menit D 8, 26.10 5 [ḏd] [mdw] [jn] Jḥy-wꜥb 6 [⸮ḫnt.j?] Ḥw.t-ꜥb




    Ihy 2 mit Sistrum und Menit

    Ihy 2 mit Sistrum und Menit
     
     

     
     



    D 8, 26.10

    D 8, 26.10
     
     

     
     





    5
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Partcp.act.gem
    V\ptcp


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP





    Jḥy-wꜥb
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    6
     
     

     
     





    [⸮ḫnt.j?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    place_name
    de
    Haus der Reinigung (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
[Worte zu sprechen durch] den reinen Ihi, [Vorsteher(?)] des Hauses der Reinigung:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.10.2021, letzte Änderung: 09.06.2025)

Identifikation der Hathor D 8, 26.12 D 8, 26.13

Identifikation der Hathor D 8, 26.12 8 ḏd mdw jn Ḥw.t-Ḥr.w wr.t 9 nb.t Jwn.t jr.t Rꜥw jtn.t tp.jt n(.t) jtn 10 [___] ḫnt wṯz-nfr.w D 8, 26.13 11 [⸮hrw?] nfr ḥ(ꜣ)b Rꜥw m wp-rnp.t




    Identifikation der Hathor

    Identifikation der Hathor
     
     

     
     



    D 8, 26.12

    D 8, 26.12
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN





    9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Atonet (weibl. Sonnenscheibe)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Erste

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg





    10
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der die Schönheit erhebt (heilige tragbare Barke)

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 26.13

    D 8, 26.13
     
     

     
     





    11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re, die weibliche Scheibe, die Erste der Scheibe, […] in der Barke wṯs-[nfr.w] am schönen [Tag?] des Festes des Re am Neujahrsfest.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.10.2021, letzte Änderung: 09.06.2025)

löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen Identifikation des Schesmu über dem Kopf D 7, 181.9 D 7, 181.10 D 7, 181.11

löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen Identifikation des Schesmu über dem Kopf D 7, 181.9 75 ḏ(d) mdw jn Šzm.w nb{.t} jz sḫm šps m S.t-Rꜥ 76 nwd nwdi̯ D 7, 181.10 mḏ n psḏ.t ꜥꜣ.t 77 sḥtp nṯr.PL nṯr.t.PL m kꜣ.t =f 78 snḏm sḫm.PL m rꜣ-ꜥ.DU =f D 7, 181.11 sḥb jr.t-Rꜥ m sṯj =s




    löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen

    löwenköpfiger Gott Schesmu mit zwei Salbtöfchen
     
     

     
     



    Identifikation des Schesmu

    Identifikation des Schesmu
     
     

     
     



    über dem Kopf

    über dem Kopf
     
     

     
     



    D 7, 181.9

    D 7, 181.9
     
     

     
     





    75
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Schesmu

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Laboratorium

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    göttliche Macht

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    prächtige

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Sitz des Re (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN





    76
     
     

     
     


    substantive
    de
    Salbenkoch

    (unspecified)
    N:sg


    verb_4-inf
    de
    (Salbe) kochen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    D 7, 181.10

    D 7, 181.10
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Salbe (im Kult verwendet)

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    77
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl