Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 860112
Suchergebnis :
31–37
von
37
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
>> #1 << ,
#2 )
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Token ID kopieren
org_name
(unspecified)
PROPN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
Ḫns.w-⸮[___]?
(unspecified)
(infl. unspecified)
de
[... vom] heiligen-Tempel-des-𓍹Stẖ.y-mrj-n-Pt[ḥ ...] für/des Oberwinzer(s) Ḫnsw [-...(?) ...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
#1 ,
>> #2 << )
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Token ID kopieren
org_name
(unspecified)
PROPN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
Ḫns.w-⸮[___]?
(unspecified)
(infl. unspecified)
de
[... vom] heiligen-Tempel-des-𓍹Stẖ.y-mrj-n-Pt[ḥ ...] für/des Oberwinzer(s) Ḫnsw [-...(?) ...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
de
[... vom großen Weingarten des] Re-Harachte [...Oberw]inzer [...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 21.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
de
[...] ⸢des⸣ Oberwinzer[s ...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 22.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Token ID kopieren
substantive
de
Haus der Millionen von Jahren (königl. Totentempel)
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
de
König von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
[...] für das Haus der Millionen Jahre des Königs von Ober- und Unterägypten, 𓍹Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥ-stp.n-Rꜥ 𓍺 l.h.g., im Tempel des Amun (= Ramesseum) [...] vom Oberwinzer Pꜣ-ḥrj-pḏ.t
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
de
[Regierungsjahr] 50. Wein [...] vom Oberwinzer [...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 21.07.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.prefx.sgm.1sg
V\rel.m.sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Zur Information meines Herrn: die (Gesamt)menge an Wein, die ich gesiegelt beim Oberweinbauer Tschatiri vorgefunden habe:
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Lutz Popko ,
Svenja Damm ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.