Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 400098
Suchergebnis :
231–240
von
259
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
Vorderseite
Vorderseite
Token ID kopieren
substantive
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Urzeitlicher der Beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
der mit erhobenem Arm (Amun, Re)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
der das Seiende erschafft
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgm.3sgm
V\rel.m.sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unedited)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Beine des Gottes des Amun
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
epith_god
de
Urzeitlicher der Beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
de
mit gleichem (Titel, Amt)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Sistrumspielerin des Amun-Re
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, den Herrn der Throne Beider Länder, des Urzeitlichen der Beiden Länder, mit heilgiem Arm, der den Himmel stützt, der das Seiende erschafft, indem er gebe alles, was herauskommt auf seinem Altar (und) was seinem Ka geopfert wird, (nämlich) Weihrauch auf seinem Opfertisch, Wasserspenden auf seinem Altar, (und) jede schöne Sache, an denen er sich befriedigt zu jeder Zeit des Folgens seinem Ka und des Rufens beim Lobpreisungen geben (und) des Aussprechens des Namens gemäß dem Durchführen der gottesdinge für den Ka des Gotesvaters und des Priesters des Amun in Karnak, des Gottesreinigers des Amun, des redui-netjer-Priesters des Amun, des Priesters des Amun, des Urzeitlichen der Beiden Länder Nes-min, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Chnumibre-men, den die Hausherrin (und) Musikerin des Amun-Re Ta-scherit-min geboren hat.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Jonas Treptow ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 30.12.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
König der Götter (Amun u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Urzeitlicher der Beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
der mit erhobenem Arm (Amun, Re)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
de
Große Neunheit, die in Theben ist
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
de
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
vordere Beine des Gottes des Amun
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
de
mit gleichem (Titel, Amt)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Harpare, des Kindes, des überaus Großen und Erstgeborenen des Amun
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Sistrumspielerin des Amun-Re
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_fem
de
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
lc. 6
lc. 6
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne der Beiden Länder, des Vorderen von Karnak, des Königs der Götter, des Urzeitlichen der Beiden Länder, mit heiligem Arm, (und) der Großen Neunheit, die in Theben ist, indem sie dir geben mögen von den Altären für den Ka des Osiris, des Gottesvaters (und) Priesters des Amun in Karnak, des redui-netjer Priesters des Amun der Vorderseite Petearpres, gerechtfertigt, des Sohnes des Gleichbetitelten Hor-achbit, gerechtfertigt, des Sohnes des Gottesvaters (und) Priesters des Hor-pa-Re, des großen, bedeutenden, ersten Kindes des Amun Petearpres, gerechtfertigt, den die Hausherrin und Musikerin des Amun-Re Ta-net-Buchis, gerechtfertigt, geboren hat, indem er sagt:
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 01.08.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
König der Götter (Amun u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
der am Anbeginn entstand, als alles Seiende noch nicht existierte
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Haus; Palast; Tempel; Grab; Verwaltung
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"O Amun, König der Götter, Herr der Throne der Beiden Länder, Vorderer von Karnak, einziger Gott, der am Anbeginn entstanden ist, als alles Seiende noch nicht entstanden war, mögest du (meine) Statue dauern lassen in deinem Haus unter den Privilegierten des Gefolges deiner Majestät.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 31.07.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
rechte Seite
rechte Seite
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
de
Chons in Theben, der vollkommen Gnädige
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
de
Amaunet (fem. Gegenstück zu Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
die inmitten von Karnak ist
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne Beider Länder, des Vorderen von Karnak, (und) der Mut, der Großen, der Herrin von Ischeru, (und) des Chons in Theben Neferhotep (und) der Amaunet, befindlich in Karnak, indem sie geben jede gute, reine, süße Sache, von der ein Gott lebt, für den Ka des Gottesvater Chnumibre-〈men〉.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Simon D. Schweitzer ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 27.12.2022 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
Vorderseite rechts
Vorderseite rechts
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
rechte Seite
rechte Seite
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
de
Milch (der Mutter oder der Tiere)
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
de
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
Rückseite rechts
Rückseite rechts
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_fem
de
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne Beider Länder, des Vorderen von Karnak, indem sie geben mögen ein Ausrufopfer (bestehend aus) Brot, Bier, Rind, Geflügel, Wein, Milch für den Ka des Osiris des Gottesvaters (und) Priesters des Amun in Karnak Harsiese, gerechtfertigt.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 27.07.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
Vorderseite rechte Hälfte
Vorderseite rechte Hälfte
Token ID kopieren
substantive
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
rechte Seite
rechte Seite
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
Rückseite rechte Hälfte
Rückseite rechte Hälfte
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Priester des Chons und Amenope
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne der Beiden Länder, des Vorderen von Karnak, indem er geben möge alles, was herauskommt auf seinem Opfertisch (und) alles, das seinem Ka täglich geopfert wird für den Ka des Gottesvaters, des Priesters des Amunopet, des Henek-(nuu)-Priesters, des Priesters und wab-Priesters des Chons und des Amunopet Ahmose, des Sohnes des Gottesvaters Pa-charu-Chons, gerechtfertigt.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von :
Simon D. Schweitzer ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 19.06.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
Zeilenschreibung
Zeilenschreibung
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
verb_2-lit
Noun.pl.stabs
N:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
de
Vorderseite des Ostgaus (14. uäg. Gau)
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
title
de
Unteraufseher des Palastes
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr des Landes der Dattelpalme
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Token ID kopieren
verb_3-lit
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Anbetung des Gottes durch den Vornehmen, der macht was die Götter lieben, der die nützlichen Dinge auf den Feldern von Tanis vollbringt, der Hati-A in Chenti-Jabet, der Unteraufseher des Palastes des Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder, Horus, dem Herren von Mesen und Nebet-Hotepet im Bezirk von Ra-Nefer ist, der Priester des Amun-Re, dem Herren von Ta-Bener Pen-Merit, der Gelobte, Sohn des Pensi, gemacht von Junet, gerechtfertigt, der Auserwählte des Herren von Mesen, der erhoben ist auf seinen Händen, der vereint ist mit ihm.
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Simon D. Schweitzer ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 27.09.2019 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
Über Amun
Über Amun
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte zu sprechen von Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder.
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 30.07.2019 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_irr
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[Anbetung des Gottes Amun-Re], dem Herren der Throne der beiden Länder, der süße Atemluft gibt an den (Priester) des Amun, mit kämpfenden Arm, dem Herren des Triumphes, des Priesters des Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder und des Horus, dem Herren von Mesen, dem Generalissimus und Priester Djed-Hor, Sohn des (Priesters) Apries, seine Mutter ist Mutirdis, gerechtfertigt.
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 29.07.2019 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er spricht, wärend er seinen Herrn anbetet, dem Herren der Götter, Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder.
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Josefine Bar Sagi ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 25.07.2019 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.