Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 130010
Suchergebnis :
191–200
von
257
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Priester mit Biergefäß und Hez-Vase
Identifikation des Priesters
über dem Kopf des Mannes
D 7, 197.15
D 7, 197.16
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Priester mit Biergefäß und Hez-Vase
Priester mit Biergefäß und Hez-Vase
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Priesters
Identifikation des Priesters
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
(Der Priester namens) nachrangiger Gouverneur der Menhit im Land des Atum, mit dem nmst -Krug und der ḥs -Vase aus Gold, nach dem Reinigen der Mächtigen mit dem, was aus dem Urwasser kommt, zusammen mit allen Vorfahren, die in ihrem Umkreis sind:
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 16.10.2019 ,
letzte Änderung : 07.05.2025 )
Rede des Priesters
vor den Beinen des Mannes
D 7, 197.17
Token ID kopieren
Token URL kopieren
vor den Beinen des Mannes
vor den Beinen des Mannes
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich komme in Frieden zum Palast der Gebieterin nach dem Reinigen ihrer Majestät mit dem Wasser.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 16.10.2019 ,
letzte Änderung : 07.05.2025 )
de
Ich habe deinen Platz mit Wasser rein gemacht.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 10.10.2019 ,
letzte Änderung : 04.05.2025 )
de
er reinigt deinen ẖnm -Krug mit Weihrauch auf der Flamme und bringt ihn deinem Ka täglich dar,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
de
er reinigt das Speiseopfer mit Wasser und Weihrauch, er hält Opfergaben für Somtus empor,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
de
er reinigt den ẖnm -Krug mit Weihrauch auf der Flamme, er lässt dein Bildnis unnahbar sein als dein Abbild,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
de
Ich erheitere deine Majestät mit den Armbändern in meiner Hand, (ich) vertreibe die Wut mit dem Bꜣt -Szepter, (ich) reinige deinen Leib (in meiner Eigenschaft) als Träger, so dass sich dein Gesicht über das freut, was dein Herz wünscht.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 24.08.2020 ,
letzte Änderung : 20.10.2022 )
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
Identifikation des Nilgottes
über dem Kopf des Gottes
D 7, 198.9
D 7, 198.10
D 7, 198.11
Token ID kopieren
Token URL kopieren
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Nilgottes
Identifikation des Nilgottes
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen von Hapi von Oberägypten, großes Urwasser, das das ganze Land leben lässt, der zum Sitz des Re eilt, der die Treppe reinigt, der die Stätte der Trunkenheit rein macht von Schmutz, der ihren Weg rein macht, in dessen Armen das srf -Wasser ist an ihrem schönen Fest ihres Gehens, (nämlich) des Auges des Re, nach dem Sehen der (Sonnen-)Scheibe an ihrem ersten Fest, am schönen Tag des Neujahrsfestes:
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 10.11.2019 ,
letzte Änderung : 21.05.2025 )
Rede des Nilgottes
vor den Beinen des Gottes
D 7, 198.12
D 7, 198.13
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.