Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 102410
Suchergebnis: 91 - 99 von 99 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    9,19
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe, Gesang

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de sich sorgen um

    Inf.t
    V\inf

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [kausal]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de (sich) fernhalten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de (fern) von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "(Dieser) Gesang ist die Sorge der Isis um dich, halte dich (doch) nicht fern von deinem Thron!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de Strophe, Kapitel

    (unspecified)
    N.f:sg

    ordinal
    de [zur Bildung von Ordinalzahlen von zwei an (seit NR)

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_caus_2-lit
    de niederwerfen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Feind des Re (Seth, Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Zweites Kapitel des Niederwerfens des Apophis, des 'Feindes des Re'.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de Strophe, Kapitel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Zauberspruch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Name

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    29,17
     
     

     
     

    artifact_name
    de Apophis vertreiben (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Zerstückelung seiner Komplizen (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Re über seine Feinde triumphieren lassen (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Die Barke des Re in Frieden fahren lassen (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Apophis ins Feuer zurückweichen lassen (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Ihn (Apophis) zur göttlichen Richtstätte gehen lassen (Name eines Spruchfolge)

    (unspecified)
    PROPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Kapitel der Zaubersprüche, ihre Namen (sind): 'Apophis vertreiben', 'Zerstückelung seiner Komplizen', 'Re über seine Feinde triumphieren lassen', 'die Barke des Re in Frieden fahren lassen', 'Apophis ins Feuer zurückweichen lassen' (und) 'ihn zur göttlichen Richtstätte gehen lassen'.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 4. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 4. Stunde ḥw.t 4.t n.t ẖnm-nn.w ḏd-mdw



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 4. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 4. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    ẖnm-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Vierte Strophe des (Rituals) Wiegen-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 10. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 10. Stunde ḥw.t 10.t n.t ẖnm-nn.w ḏd-mdw



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 10. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 10. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    ẖnm-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Zehntes Kapitel des (Rituals) Wiegen-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 6. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 6. Stunde ḥw.t 6.t n.t ẖnm-nn.w ḏd-mdw



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 6. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 6. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    ẖnm-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Sechstes Kapitel des (Rituals) Wiegen-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 5. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 5. Stunde ḥw.t 5.t n.t ẖnm-nn.w ḏd-mdw



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 5. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 5. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    ẖnm-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Fünftes Kapitel des (Rituals) [Wiegen]-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 11. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 11. Stunde ḥw.t 11[.t] [n].t ẖnm-nn.w ḏd-mdw



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 11. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 11. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strophe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Ord.f
    NUM.ord:sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    ẖnm-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Elftes Kapitel des (Rituals) Wiegen-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

$ẖnm-nnw$-Ritual, 12. Stunde

$ẖnm-nnw$-Ritual, 12. Stunde ḥw.t 7 [12] [n.t] [ẖnm]-nn.w ⸢ḏd⸣-[mdw]



    $ẖnm-nnw$-Ritual, 12. Stunde

    $ẖnm-nnw$-Ritual, 12. Stunde
     
     

     
     

    substantive_fem
     

    (unspecified)
    N.f:sg




    7
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    [ẖnm]-nn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de [Zwölftes] Kapitel des (Rituals) [Wiegen]-des-Kindes. Rezitation:

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)