جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 400090
نتائج البحث :
7251–7260
مِن
7668
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
Identifikation des Mnevis
über dem Kopf des Gottes
D 7, 184.11
D 7, 184.12
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Identifikation des Mnevis
Identifikation des Mnevis
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
de
Worte zu sprechen durch Mnevis, den Herold des Re, der auf der Palastfassade in Heliopolis lebt, großer Herrscher allen heiligen Kleinviehs, der Tꜣ-rr mit Vollkommenheit überschwemmt:
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Svenja Damm
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/١٠/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/٠٦ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen durch Mnevis, den Herold des Re, der auf der Palastfassade in Heliopolis lebt, der den Opfertisch der Götter mit allen Dingen überschwemmt, die aus ihnen herauskommen, der den Altar speist mit dem Brot, dem Fleisch und dem Bier, um den Bedarf für die Herrin von Jwnt zu machen:
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٩/٠٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٢٠ )
de
deren Duft dem des Styrax(?) gleicht, [wenn] er Früchte trägt, und dem der Myrrhe, wenn sie (noch) an ihrem Baum ist.
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/١٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/٢٠ )
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
Identifikation des Nilgottes
über dem Kopf des Gottes
D 7, 198.9
D 7, 198.10
D 7, 198.11
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
stehender Nilgott mit Vasentablett und einem Hez-Gefäß
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Identifikation des Nilgottes
Identifikation des Nilgottes
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen von Hapi von Oberägypten, großes Urwasser, das das ganze Land leben lässt, der zum Sitz des Re eilt, der die Treppe reinigt, der die Stätte der Trunkenheit rein macht von Schmutz, der ihren Weg rein macht, in dessen Armen das srf -Wasser ist an ihrem schönen Fest ihres Gehens, (nämlich) des Auges des Re, nach dem Sehen der (Sonnen-)Scheibe an ihrem ersten Fest, am schönen Tag des Neujahrsfestes:
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Svenja Damm
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/١١/١٠ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٥/٢١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen: Steige, steige, Horizontische auf der Treppe, Hathor, die Große, die Herrin von Jwnt , das Auge des Re, die Tochter des Re im Haus der Prächtigen, die Stirnschlange, die Uräusschlange dessen, der sich dem Himmel nähert, die weibliche Scheibe, die Herrin des Horizontes, mit glänzenden Strahlen, die dieses Land erleuchtet wie Re!
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٨/٣١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٢٠ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Man vollendet für dich die Bestimmung am Platz des ersten Festes, deine Majestät ruht auf deinem Platz der ḏt -Ewigkeit.
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٨/٣١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٢٠ )
Rede der Feldgöttin
vor den Beinen der Göttin
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
vor den Beinen der Göttin
vor den Beinen der Göttin
de
Alle Gaben – sie sind auf Erden entstanden; (ich) habe sie für die Gebieterin im Haus des Jubelns dargebracht.
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Svenja Damm
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/١٠/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٥/٠٧ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Mögest du auf dem Thron deiner Majestät sitzen.
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٨/٠٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٢٠ )
Rede
vor den Beinen des Priesters
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
de
Ich gehe auf der Treppe zum Dach des Hauses des Horus, [ich?] vergrößere […] für das Auge des [Re?].
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Svenja Damm
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/٠٩/١٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/٠٥ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf.stpr.3sgf
PREP-adjz:f.sg:stpr
de
Sie setzt sich auf ihren Platz zusammen mit ihrer Neunheit, die hinter ihr ist.
مؤلف (مؤلفون) :
Alexa Rickert ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢١/١٠/٣١ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/١٠ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.