جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 64364
نتائج البحث: 41–50 مِن 5637 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

Sp. x+3/4, Zl. x+3 〈〈zwꜣ.t〉〉 Sp. x+4, Zl. x+4 1 Sp. x+4, Zl. x+5.1 jw.tjt ⸢m⸣ Zerstörung Sp. x+4, Zl. x+5.2 ⸢33⸣+n Zerstörung Sp. x+4, Zl. x+5.3 zp 1+n Sp. x+3/4, Zl. x+5.4 12+n




    Sp. x+3/4, Zl. x+3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    abhacken

    PsP.3duf
    V\res-3du.f



    Sp. x+4, Zl. x+4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sp. x+4, Zl. x+5.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP



    Zerstörung
     
     

     
     



    Sp. x+4, Zl. x+5.2
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zerstörung
     
     

     
     



    Sp. x+4, Zl. x+5.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Rest

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Sp. x+3/4, Zl. x+5.4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
... (zusammen mit dem nebenstehenden Gegenstand ) abgehackt: 1 (Teil), fehlt durch Feuer; aus [Lapislazuli] ... (mit nebenstehendem Gegenstand): 12+n (Stück vorhanden).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    Flöte blasen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch (instrumental)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Langflöte

    (unspecified)
    N:sg
de
Das Flöte spielen mittels Langflöte.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/٢٩)






    3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    Flöte blasen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch (instrumental)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Langflöte

    (unspecified)
    N:sg
de
Das Flöte spielen mittels Langflöte.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/٢٩)






    2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schlagen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Harfe

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Harfe[spielen.]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)






    1
     
     

     
     





    Spaltenbeginn zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schrift(form)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP