جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 180330
نتائج البحث: 21–28 مِن 28 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    SAT 19, 36

    SAT 19, 36
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein; ruhen; untergehen; zufriedenstellen; sich sättigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Norden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unedited)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Felswand; Bergvorsprung; (kultischer) Fels

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Amun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ipet (Bez. für Himmel)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Nubien; Ta-Seti (1. o.äg. Gau)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
Celui qui repose au nord ouest du pic d'Amon d'Opet de Nubie.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)


    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Aux.j.jri̯.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-inf
    de
    (die Hände) erheben (gegen (r) jmd.)

    Inf_Aux.j.jri̯
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Hand

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Aux.j.jri̯.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-inf
    de
    (die Hände) erheben (gegen (r) jmd.)

    Inf_Aux.j.jri̯
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Hand

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    x+5,5
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Mann von einer Million Ellen

    (unspecified)
    DIVN

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Bergspitze

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Kusch (Nubien)

    (unspecified)
    TOPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
(Denn) erheben sie ihre Hände gegen ihn, (so) erheben sie ihre Hände gegen den 'Mann von einer Million Ellen', der auf der Bergspitze der 30 des Landes Kusch steht!
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)



    SAT 19, 36

    SAT 19, 36
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    3sg.m

    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein; ruhen; untergehen; zufriedenstellen; sich sättigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Norden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Westen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    substantive_fem
    de
    Felswand; Bergvorsprung; (kultischer) Fels

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de
    Amun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ipet (Bez. für Himmel)

    (unedited)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Nubien

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
Car c’est lui qui repose au nord-ouest du pic d’Amon d'Ipet en Nubie,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)



    SAT 19, 36

    SAT 19, 36
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    3sg.m

    verb_3-lit
    de
    ruhen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    14
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Norden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Westen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    substantive_fem
    de
    Felswand; Bergvorsprung; (kultischer) Fels

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de
    Amun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    place_name
    de
    Napata

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Nubien; Ta-Seti (1. o.äg. Gau)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
Car c’est lui qui repose au nord-ouest du pic d’Amon de Napata en Nubie,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٧/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)


    personal_pronoun
    de
    er, [pron. abs. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    3sg.m

    verb_3-lit
    de
    zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. masc. sg.]

    (unedited)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    (der) Norden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. fem. sg.]

    (unedited)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Felswand, Bergvorsprung

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Napata

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [als Schreibung für Präp. 'm']

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. masc. sg.]

    (unedited)
    art:m.sg

    place_name
    de
    ON/Nubien/1.oä Gau

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    überfahren (zu Schiff)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Osten

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Er ist einer, der (im) Nordwesten der Felsklippe von Napata ruht, in Nubien, ohne daß er nach Osten übergesetzt hat.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)



    SAT 19, 36

    SAT 19, 36
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein; ruhen; untergehen; zufriedenstellen; sich sättigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Norden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    der Westen; rechte Seite; Westen (Totenreich)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unedited)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Felswand; Bergvorsprung; (kultischer) Fels

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Napata

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg




    19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    place_name
    de
    Kusch (Nubien); [Ort im Fayum]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
Il est celui qui repose au nord-ouest deu pic de Napata de la terre de Kouch.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

26 jn jw =k m Dhn.t n(.t) Šnꜥ-ẖn qd.tj D 10, 284.6 m-ḫnt Nb-jr.w





    26
     
     

     
     

    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Bergvorsprung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    place_name
    de
    Schena-Chen (Ort im 21. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_2-lit
    de
    formen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    D 10, 284.6

    D 10, 284.6
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    Nb-jr.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Bist du am Felsvorsprung von Akanthonpolis (= 21. o.äg. Gau), indem du geformt bist in (dem Gebäude) Herr-der-Formen?
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٧)


    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Bergvorsprung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    place_name
    de
    Schena-Chen (Ort im 21. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN


    D 2, 131.5

    D 2, 131.5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    formen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    nb-jr.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Bist du am Felsvorsprung von Akanthon,
so bilde ich dich im (Heiligtum) Herrn der Gestalten.
مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/١٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/٢٣)