جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
[§98] Vorführen der Metallgefäß-Tribute durch den vollkommenen Gott (= Ramses II.) vor seinem Vater Re, nachdem er aus dem Fremdland Chatti vom Niederwerfen der rebellischen Fremdländer und Niedertrampeln der Asiaten an ihrem (eigenen) Ort zurückgekommen war, bestehend aus Silber, Gold, Lapislazuli, Türkis, edlen Steinen, so wie er (= Re) ihm (= Ramses II.) Stärke und Kraft gegen das Fremdland anbefohlen hatte,
[§92] Vorführen der Metallgefäß-Tribute für seinen Vater Amun-Re, den König aller Götter, durch den König, Herrn Beider Länder, Herrn des Rituals als das, was sein starkes Sichelschwert/Arm erbeutet hatte, Herrn Beider Länder Usermaatre-setepenre, Herrn der Kronen Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist wie Re, dessen Stärke Amun vergrößert hat.
nbw hd[n] 1 nbw ḥz.t 1 nbw nms.t 1 nbw ꜥbš 2 nbw 17 šnb.t 1 nbw sp.t snṯr 1 nbw šfd 1 ḥḏ ḫꜣy.t dbn 1 twt n nswt ḥr =s m nbw 1 nbw twt n Ḥꜥpj n.tt ḥr =s 1 jri̯ n nbw jpd 18 10 jri̯ n nbw dbn 51 qd.t 4 ḥḏ ḥtp 1 ḥḏ ḫꜣwj 15 ḥḏ ḫꜣwj dbn 1 ḥḏ ꜥj 1 ḥḏ ḥz.t 1 ḥḏ sp.t snṯr 1 ḥḏ šfd 19 1 ḥḏ šnb 1 ꜥbš 1 ḥḏ msy.t 1 ḥḏ ꜥbš 1 ḥḏ qb.t 1 ḥḏ hm.t 2 ḥḏ wšm 4 ḥḏ mḏ.t 1 ḥḏ pšn.j 20 1 ḥḏ wdḥ 1 ḥḏ hn n wp-rʾ 1 n.tt jm =f ḥḏ dš〈r〉.tj 4 ḥḏ bs 2 ḥḏ ꜥrf 2 ḥḏ rrm 4 jms 4 21 jri̯ n dbḥ 17 ḥḏ ḥḏ.t 1 jri̯ n dbn 1891 qd.t nbw pꜣq n ṯꜣ 35 ḫt nb šnd ꜥš šwb
nbw hd[n] 1 nbw ḥz.t 1 nbw nms.t 1 nbw ꜥbš 2 nbw 17 šnb.t 1 nbw sp.t snṯr 1 nbw šfd 1 ḥḏ ḫꜣy.t dbn 1 twt n nswt ḥr =s m nbw 1 nbw twt n Ḥꜥpj n.tt ḥr =s 1 jri̯ n nbw jpd 18 10 jri̯ n nbw dbn 51 qd.t 4 ḥḏ ḥtp 1 ḥḏ ḫꜣwj 15 ḥḏ ḫꜣwj dbn 1 ḥḏ ꜥj 1 ḥḏ ḥz.t 1 ḥḏ sp.t snṯr 1 ḥḏ šfd 19 1 ḥḏ šnb 1 ꜥbš 1 ḥḏ msy.t 1 ḥḏ ꜥbš 1 ḥḏ qb.t 1 ḥḏ hm.t 2 ḥḏ wšm 4 ḥḏ bꜣs 1 ḥḏ pšn.j 20 1 ḥḏ wdḥ 1 ḥḏ hn n wp-rʾ 1 n.tt jm =f ḥḏ dš〈r〉.tj 4 ḥḏ bs 2 ḥḏ ꜥrf 2 ḥḏ rrm 4 jms 4 21 jri̯ n dbḥ 17 ḥḏ ḥḏ.t 1 jri̯ n dbn 1891 qd.t nbw pꜣq n ṯꜣ 35 ḫt nb šnd ꜥš šwb
nbw hd[n] 1 nbw ḥz.t 1 nbw nms.t 1 nbw ꜥbš 2 nbw 17 šnb.t 1 nbw sp.t snṯr 1 nbw šfd 1 ḥḏ ḫꜣy.t dbn 1 twt n nswt ḥr =s m nbw 1 nbw twt n Ḥꜥpj n.tt ḥr =s 1 jri̯ n nbw jpd 18 10 jri̯ n nbw dbn 51 qd.t 4 ḥḏ ḥtp 1 ḥḏ ḫꜣwj 15 ḥḏ ḫꜣwj dbn 1 ḥḏ sḥtp.y 1 ḥḏ ḥz.t 1 ḥḏ sp.t snṯr 1 ḥḏ šfd 19 1 ḥḏ šnb 1 ꜥbš 1 ḥḏ msy.t 1 ḥḏ ꜥbš 1 ḥḏ qb.t 1 ḥḏ hm.t 2 ḥḏ wšm 4 ḥḏ mḏ.t 1 ḥḏ pšn.j 20 1 ḥḏ wdḥ 1 ḥḏ hn n wp-rʾ 1 n.tt jm =f ḥḏ dš〈r〉.tj 4 ḥḏ bs 2 ḥḏ ꜥrf 2 ḥḏ rrm 4 jms 4 21 jri̯ n dbḥ 17 ḥḏ ḥḏ.t 1 jri̯ n dbn 1891 qd.t nbw pꜣq n ṯꜣ 35 ḫt nb šnd ꜥš šwb
nbw hd[n] 1 nbw ḥz.t 1 nbw nms.t 1 nbw ꜥbš 2 nbw 17 šnb.t 1 nbw sp.t snṯr 1 nbw šfd 1 ḥḏ ḫꜣy.t dbn 1 twt n nswt ḥr =s m nbw 1 nbw twt n Ḥꜥpj n.tt ḥr =s 1 jri̯ n nbw jpd 18 10 jri̯ n nbw dbn 51 qd.t 4 ḥḏ ḥtp 1 ḥḏ ḫꜣwj 15 ḥḏ ḫꜣwj dbn 1 ḥḏ sḥtp.y 1 ḥḏ ḥz.t 1 ḥḏ sp.t snṯr 1 ḥḏ šfd 19 1 ḥḏ šnb 1 ꜥbš 1 ḥḏ msy.t 1 ḥḏ ꜥbš 1 ḥḏ qb.t 1 ḥḏ hm.t 2 ḥḏ wšm 4 ḥḏ bꜣs 1 ḥḏ pšn.j 20 1 ḥḏ wdḥ 1 ḥḏ hn n wp-rʾ 1 n.tt jm =f ḥḏ dš〈r〉.tj 4 ḥḏ bs 2 ḥḏ ꜥrf 2 ḥḏ rrm 4 jms 4 21 jri̯ n dbḥ 17 ḥḏ ḥḏ.t 1 jri̯ n dbn 1891 qd.t nbw pꜣq n ṯꜣ 35 ḫt nb šnd ꜥš šwb
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.