Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ZY4QKZU35VHMVGAZZG7GGL377I





    DEM86,15
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

fr Je te donne toute vie, toute prospérité et toute santé.

  (1)

fr Je te donne toute vie, toute prospérité et toute santé.

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of text "paroles Isis" (Text ID ZY4QKZU35VHMVGAZZG7GGL377I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZY4QKZU35VHMVGAZZG7GGL377I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZY4QKZU35VHMVGAZZG7GGL377I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)