Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text Y4IS6OKUZ5E7FK44YMZ5ENWEMQ

  (11)

8. Register v.o.:1 (j)m(.j)-rʾ-pr

de Ein Gutsvorsteher.

  (12)

de Die Dorfschulzen-Abrechnung seitens des Kollegiums der Totenstiftung.

  (13)

8. Register v.o.:3 jni̯.t ⸢ḥqꜣ⸣

de Das Vorführen eines Dorfschulzen.

  (14)

8. Register v.o.:4 ḫrw =(j) m-bꜣḥ =k

de (Meine) Stimme ist vor dir.

  (15)

8. Register v.o.:5 (j)r(.j-j)ḫ.t

de Ein Vermögensverwalter.

  (16)

8. Register v.o.:6 ḫꜣi̯.t

de Das Abmessen.

  (17)

8. Register v.o.:7 šnw.t pḫꜣ

de Der Pecha-(Frucht)-Speicher.



    8. Register v.o.:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gutsvorsteher

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Gutsvorsteher.



    8. Register v.o.:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Abrechnung

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Dorfschulze

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kollegium

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Dorfschulzen-Abrechnung seitens des Kollegiums der Totenstiftung.



    8. Register v.o.:3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de vorführen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Dorfschulze

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Vorführen eines Dorfschulzen.



    8. Register v.o.:4
     
     

     
     

    substantive
    de Stimme

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de vor

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de dir

    (unspecified)
    -2sg.m

de (Meine) Stimme ist vor dir.



    8. Register v.o.:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verwalter des Vermögens

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Vermögensverwalter.



    8. Register v.o.:6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de abmessen

    Inf.t
    V\inf

de Das Abmessen.



    8. Register v.o.:7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Speicher

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Pecha-(Frucht)-Speicher.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Südteil" (Text ID Y4IS6OKUZ5E7FK44YMZ5ENWEMQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y4IS6OKUZ5E7FK44YMZ5ENWEMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)