Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text WUUJCOMNSVFSZK7JOSVXSIYIIU



    Rede des Gottes

    Rede des Gottes
     
     

     
     




    a7
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de Worte zu sprechen seitens (Re-Harachte): „(Hiermit) habe ich dir [jede] Gesundheit gegeben.“

  (11)

Rede des Gottes

Rede des Gottes a7 ḏd-mdw jn ḏi̯.n (=j) n =k snb [nb]

de Worte zu sprechen seitens (Re-Harachte): „(Hiermit) habe ich dir [jede] Gesundheit gegeben.“

Text path(s):

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke (Text file created: 06/07/2019, latest changes: 02/23/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Sentences of text "Bildfeld" (Text ID WUUJCOMNSVFSZK7JOSVXSIYIIU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WUUJCOMNSVFSZK7JOSVXSIYIIU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WUUJCOMNSVFSZK7JOSVXSIYIIU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)