Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text VZJTDFR55JDJ5LXDGQXRG5NWAY

  (1)

de Das Herabsteigen des Schreibers der Prospekteure Hetepu zusammen mit Nisunefer...

  (2)

de Die Truppe(?) von Iuni (?) des (?) Sahure, der ewig lebt.



    K1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Inf.t
    V\inf

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN

de Das Herabsteigen des Schreibers der Prospekteure Hetepu zusammen mit Nisunefer...


    substantive_fem
    de Truppe

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    ⸮Jwnwı͗?
     
    de [nicht zuweisbar]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    kings_name
    de KN/Sahure

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de ewig

    (unspecified)
    ADV

de Die Truppe(?) von Iuni (?) des (?) Sahure, der ewig lebt.

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of text "Wadi Hammama, Graffito Nr. 34" (Text ID VZJTDFR55JDJ5LXDGQXRG5NWAY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VZJTDFR55JDJ5LXDGQXRG5NWAY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)