Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text UYZ6ZFZHAJAURE3TXZH76HGRXQ



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de nehmen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Magazin

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de östlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de des

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    org_name
    de Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Ba-Kakai (Pyramidenkomplex von Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN

de Entnommen aus dem östlichen Magazin des Sonnenheiligtums des Neferirkare (= Lieblingsort des Re) im Pyramidenkomplex von Neferirkare (= Ba-Kakai ).



    2.1
     
     

     
     

    title
    de Ruderer

    (unspecified)
    TITL

de (Folgende Dinge wurden geliefert an die) Ruderer:



    3.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 Djenit-Körbe.



    3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Korb

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 1 Mendjem-Korb



    3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 4 Djen-ib- Gefäße.



    2.2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

de (zerstörte Spaltenüberschrift)



    3.4
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 (zerstörte Objekte)



    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 3 War-Gefäße.



    3.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 Bit-Gefäße



    3.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erdmandel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 1 Erdmandel-War-Gefäß

  (1)

de Entnommen aus dem östlichen Magazin des Sonnenheiligtums des Neferirkare (= Lieblingsort des Re) im Pyramidenkomplex von Neferirkare (= Ba-Kakai ).

  (2)

2.1 ẖn(.w)

de (Folgende Dinge wurden geliefert an die) Ruderer:

  (3)

3.1 ḏnj.t 2

de 2 Djenit-Körbe.

  (4)

3.2 mndm 1

de 1 Mendjem-Korb

  (5)

3.3 ḏn-jb 4

de 4 Djen-ib- Gefäße.

  (6)

2.2 Zerstörung

de (zerstörte Spaltenüberschrift)

  (7)

3.4 Zerstörung 2

de 2 (zerstörte Objekte)

  (8)

de 3 War-Gefäße.

  (9)

3.6 bj.t 2

de 2 Bit-Gefäße

  (10)

de 1 Erdmandel-War-Gefäß

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "2c" (Text-ID UYZ6ZFZHAJAURE3TXZH76HGRXQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UYZ6ZFZHAJAURE3TXZH76HGRXQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UYZ6ZFZHAJAURE3TXZH76HGRXQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)