oBerlin P 12639 + oBerlin P 14696 + oDeM 33 IS(Identifiant de texte SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY)
Identifiant permanent:
SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratisch
Langue: Neuägyptisch
Commentaire sur la catégorie de texte:
administrativ, „Nekropolenverwaltung“;
nach DMD: account - journal : duty - delivery - name.
Datation: Ramses III. Usermaatre-Meriamun
Commentaire sur la datation:
-
Ramses III., Jahr 27.
- Zur Rekonstruktion der Wachhabendenlisten zur Zeit Ramses’ III. s. die Tabelle Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 60 und DMD, Turnus Lists.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach dem Original.
-
Deir el-Medine online: https://dem-online.gwi.uni-muenchen.de (P* (Berliner Stücke), T, U, Ü, K, B);
-
Allam, in: FuB 22, 1982, 60–61 (Berlin P 14696) (P, T, Ü);
-
Černý, Notebook 32.60–61 (T);
-
Černý, Ostraca Deir El Medineh [I], 8, pl. 11–12 (T von DeM 33);
-
Donker van Heel, Haring, Writing in a Workmen’s Village , 72–82;
-
Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 22–23 (O. DeM 33);
-
Helck, Die datierten und datierbaren Ostraka, 2002, 286–287;
-
IFAO: https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=1691 (P von DeM 33);
-
Kitchen, Ramesside Inscriptions V, 511–512 (T von Berlin P 12639 + DeM 33); VII, 295–296 (T von Berlin P 14696);
- Ramses online: http://ramses.ulg.ac.be/text/legacy/2884 (T, U, Ü).
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer): Transkription, Übersetzung, Kommentar, Metadaten, Hieroglyphen (2002–2009);
-
– Maren Goecke-Bauer: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten von Deir el Medine online (08.05.2021);
- – Martina Landrino: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß Transkription und Übersetzung von Deir el Medine online (31.10.2021).
Translittération de texte
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer), 2002-2009: Erstbearbeitung
-
– Maren Goecke-Bauer, 08. Mai 2021: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten für den TLA
- – Martina Landrino, 31. Oktober 2021: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß den Daten von M. Goecke-Bauer
Traduction de texte
-
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer), 2002-2009: Erstbearbeitung
-
– Maren Goecke-Bauer, 08. Mai 2021: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten für den TLA
- – Martina Landrino, 31. Oktober 2021: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß den Daten von M. Goecke-Bauer
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer), 2002-2009: Erstbearbeitung
Lemmatisation de texte
-
– Martina Landrino, 31. Oktober 2021: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß den Daten von M. Goecke-Bauer
- – Lutz Popko, 30. Juni 2025: Umlemmatisierung der Zahlen
annotation grammaticale
- – Martina Landrino, 31. Oktober 2021: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß den Daten von M. Goecke-Bauer
Édition de hiéroglyphes
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer), 2002-2009: Erstbearbeitung
-
– Maren Goecke-Bauer, 08. Mai 2021: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten für den TLA
-
– Martina Landrino, 31. Oktober 2021: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß den Daten von M. Goecke-Bauer
- – Lutz Popko, 30. Juni 2025: Korrekturen
Citer en tant que:
(Citation complète)Deir el Medine online, avec des contributions de Lutz Popko, " IS" (Identifiant de texte SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SWETDZVI7FGIRP53FIOJNHREVY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.