Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text MOTTRKZFZ5E4FKKSYMEI2K5X4A
de Jahr 2[5], 12. Paophi, des Königs Ptolemaios (V.), Sohnes des Ptolemaios (IV.) und der Arsinoe (III.), der ihren Vater liebenden Götter,
de und (zur Zeit) des Priesters des Alexander und der Geschwistergötter und der wohltätigen Götter und der ihren Vater liebenden Götter und der erscheinenden Götter Kimon, Sohnes des Zenodoros,
de als Sostrate, Tochter des Iason, [Sieges]preisträgerin vor Berenike (II.) der Wohltätigen war,
de als Ast[eria(?)], Tochter des Sotion, Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden war,
de als Eirene, Tochter des Ptolemaios, Priesterin der Arsinoe (III.), der ihren Vater Liebenden, war.
de Gesagt hat der Priester der Apiskinder, deren Hinscheiden eingetreten ist, der Priester vom Hügel der Isis von Chenteneni, der großen Göttin, der im Serapeum an der Nordseite des Dromos des Osiris-Apis, des großen Gottes, ist, Teebesis, Sohn des Petaus, seine Mutter ist Onchis, zum Priester der Apiskinder, deren Hinscheiden eingetreten ist, Horos, Sohn des Petosiris, seine Mutter ist Tamunis:
de Ich bin fern von dir in bezug auf deinen Hälfteanteil der Ruhestätte des Jungstiers, die im Serapeum an der Nordseite des Dromos des Osiris-Apis, des großen Gottes, liegt,
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Häuser, der "im-Gebäude" und der Plätze, die darin gebaut sind,
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Gerät[e], der Ausstattung und der Utensilien, die darin sind.
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Ruhestätten, die westlich davon liegen, in denen unsere Väter ruhen,
(1) |
de Jahr 2[5], 12. Paophi, des Königs Ptolemaios (V.), Sohnes des Ptolemaios (IV.) und der Arsinoe (III.), der ihren Vater liebenden Götter, |
||
(2) |
de und (zur Zeit) des Priesters des Alexander und der Geschwistergötter und der wohltätigen Götter und der ihren Vater liebenden Götter und der erscheinenden Götter Kimon, Sohnes des Zenodoros, |
||
(3) |
de als Sostrate, Tochter des Iason, [Sieges]preisträgerin vor Berenike (II.) der Wohltätigen war, |
||
(4) |
de als Ast[eria(?)], Tochter des Sotion, Goldkorbträgerin vor Arsinoe (II.) der Bruderliebenden war, |
||
(5) |
de als Eirene, Tochter des Ptolemaios, Priesterin der Arsinoe (III.), der ihren Vater Liebenden, war. |
||
(6) |
de Gesagt hat der Priester der Apiskinder, deren Hinscheiden eingetreten ist, der Priester vom Hügel der Isis von Chenteneni, der großen Göttin, der im Serapeum an der Nordseite des Dromos des Osiris-Apis, des großen Gottes, ist, Teebesis, Sohn des Petaus, seine Mutter ist Onchis, zum Priester der Apiskinder, deren Hinscheiden eingetreten ist, Horos, Sohn des Petosiris, seine Mutter ist Tamunis: |
||
(7) |
de Ich bin fern von dir in bezug auf deinen Hälfteanteil der Ruhestätte des Jungstiers, die im Serapeum an der Nordseite des Dromos des Osiris-Apis, des großen Gottes, liegt, |
||
(8) |
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Häuser, der "im-Gebäude" und der Plätze, die darin gebaut sind, |
||
(9) |
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Gerät[e], der Ausstattung und der Utensilien, die darin sind. |
||
(10) |
de und (ich bin fern von dir in bezug auf) deinen Hälfteanteil der Ruhestätten, die westlich davon liegen, in denen unsere Väter ruhen, |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Brooklyn 37.1781" (Text ID MOTTRKZFZ5E4FKKSYMEI2K5X4A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MOTTRKZFZ5E4FKKSYMEI2K5X4A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MOTTRKZFZ5E4FKKSYMEI2K5X4A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).