Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LOYUBQEXVJA57CWGNPB2KP2EIU

de
Worte sprechen durch Chons?, den Scharfen?:
de
"Nimm dir die beiden Uräen aus der Hand deines Vaters Amun."





    15
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Chons

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Scharfer

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte sprechen durch Chons?, den Scharfen?:


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Uräus

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    preposition
    de
    durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN
de
"Nimm dir die beiden Uräen aus der Hand deines Vaters Amun."

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Stehender Chons nach rechts, hinter Mut" (Text ID LOYUBQEXVJA57CWGNPB2KP2EIU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LOYUBQEXVJA57CWGNPB2KP2EIU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)