Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IW5RHR5LOVAK5PFHV4ZUSOUF6Q
Da,325
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Chnum-Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Bigga (Insel am 1. Katarakt)
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
de
göttliche Macht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
de
erhaben
(unspecified)
N-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Gau von Elephantine ("Vorderster Gau")
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
de
formen (auf der Töpferscheibe)
(unspecified)
V
substantive_fem
de
die Menschen (pl. fem.)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
schaffen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
fr Récitation par Khnoum-Rê, seigneur de Senmet, puissance vénérable, seigneur du premier nome, qui crée les hommes, qui met au monde les dieux.
(1) |
fr Récitation par Khnoum-Rê, seigneur de Senmet, puissance vénérable, seigneur du premier nome, qui crée les hommes, qui met au monde les dieux. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Khnoum-Rê" (Text ID IW5RHR5LOVAK5PFHV4ZUSOUF6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IW5RHR5LOVAK5PFHV4ZUSOUF6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IW5RHR5LOVAK5PFHV4ZUSOUF6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).