Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text IOBEZYQ3FJADFLNM4RJKTVAU5Q

de
Regierungsjahr 6, dritter Monat der Schemu-Zeit.
de
Auftrag, den ausgeführt hat der Expeditionsvorsteher ....

    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Mon.]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    [Jahreszeit]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Regierungsjahr 6, dritter Monat der Schemu-Zeit.

    substantive_fem
    de
    Auftrag

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL


    ...Q...
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Auftrag, den ausgeführt hat der Expeditionsvorsteher ....
Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tumas 18" (Text ID IOBEZYQ3FJADFLNM4RJKTVAU5Q) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IOBEZYQ3FJADFLNM4RJKTVAU5Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)