Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IBCAQ62WXVE4HEOQI4I62ENYB4



    1
     
     

     
     

    title
    de Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Mechu

    (unspecified)
    PERSN

en #lc: [1]# The mayor, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# Mekhu.



    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm.stpr.3sgm
    V\ptcp.pass.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL


    {smr-wꜥ.t(j)}
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Saben-i

    (unspecified)
    PERSN

en §#lc: [3]# His son, his beloved, sealer of the king of Lower Egypt, §#lc: [4]# sole companion, overseer of acculturated foreigners, {sole companion}, Sabni.

  (1)

en #lc: [1]# The mayor, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# Mekhu.

  (2)

en §#lc: [3]# His son, his beloved, sealer of the king of Lower Egypt, §#lc: [4]# sole companion, overseer of acculturated foreigners, {sole companion}, Sabni.

Text path(s):

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 10/04/2023, latest changes: 11/02/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentences of text "Southern doorjamb" (Text ID IBCAQ62WXVE4HEOQI4I62ENYB4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IBCAQ62WXVE4HEOQI4I62ENYB4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IBCAQ62WXVE4HEOQI4I62ENYB4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)