Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M

de
Achtes Regierungsjahr, 4. Monat ...
de
Das Tor zum Inneren

3:1 ḏs =f

de
(Das Tor zum Inneren) selbst...
de
(Das Tor zum Inneren) - seine Mauerzinne ist lose.

3:3 ꜥꜣ 2 =f

de
(Das Tor zum Inneren) - seine 2 Türflügel ...



    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Achtes Regierungsjahr, 4. Monat ...



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Inneres

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Tor zum Inneren



    3:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Das Tor zum Inneren) selbst...



    3:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mauerzinne

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_caus_3-inf
    de
    weg/abnehmbar sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
(Das Tor zum Inneren) - seine Mauerzinne ist lose.



    3:3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Das Tor zum Inneren) - seine 2 Türflügel ...
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "[4]" (Text ID HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)