Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Achtes Regierungsjahr, 4. Monat ...



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Inneres

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Tor zum Inneren



    3:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Das Tor zum Inneren) selbst...



    3:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mauerzinne

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_3-inf
    de weg/abnehmbar sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de (Das Tor zum Inneren) - seine Mauerzinne ist lose.



    3:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Das Tor zum Inneren) - seine 2 Türflügel ...

  (1)

de Achtes Regierungsjahr, 4. Monat ...

  (2)

de Das Tor zum Inneren

  (3)

3:1 ḏs =f

de (Das Tor zum Inneren) selbst...

  (4)

de (Das Tor zum Inneren) - seine Mauerzinne ist lose.

  (5)

3:3 ꜥꜣ 2 =f

de (Das Tor zum Inneren) - seine 2 Türflügel ...

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "[4]" (Text ID HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HVQN7ZTRG5EU3A22ZYFHFQET3M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)