Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text DTJUWZZSGJF5NFJT5B7WUH7MMQ



    Big3,20

    Big3,20
     
     

     
     




    détruit
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Hunderttausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl

    preposition
    de zusammen mit (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr --détruit-- des centaines de milliers qui sont avec lui.



    Big3,21

    Big3,21
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_3-inf
    de auszeichnen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Königsherrschaft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

fr Mon coeur se réjouit de le voir de sorte que j'élève ta royauté sur terre comme (pour) le fils d'Isis.

  (1)

Big3,20

Big3,20 détruit ___ ḥfn.PL nt.j.(PL) r-ḥnꜥ =f

fr --détruit-- des centaines de milliers qui sont avec lui.

  (2)

fr Mon coeur se réjouit de le voir de sorte que j'élève ta royauté sur terre comme (pour) le fils d'Isis.

Text path(s):

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/18/2023)

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of text "Randzeile [Horus] (Bîgeh 3)" (Text ID DTJUWZZSGJF5NFJT5B7WUH7MMQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DTJUWZZSGJF5NFJT5B7WUH7MMQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DTJUWZZSGJF5NFJT5B7WUH7MMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)