Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 7I6Q53YHIBDDZPCZYENI2O5CTM
de Kein Mensch auf der Welt wird darüber verfügen können außer dir vom Jahr 15 (des Amasis) an, Monat Hathyr, fürderhin bis in Ewigkeit.
de Wer gegen dich auftreten wird, angefangen von jedem Menschen auf der ganzen Welt und mir selbst ebenfalls, mag er dir auch alles Silber und Getreide geben, das dir gefallen wird, so sind es dennoch deine obengenannten 11 Aruren Ackerland von heute an bis in Ewigkeit.
de Geschrieben von Hor, Sohn des Anchwennefer.
de Unterzeichnet von Psamtjekmench, Sohn des Horudja, seine Mutter ist Tsenhor, eigenhändig.
de Unterzeichnet vom Gottesvater Djedher, Sohn des Psamtjekmench, eigenhändig.
(21) |
de Kein Mensch auf der Welt wird darüber verfügen können außer dir vom Jahr 15 (des Amasis) an, Monat Hathyr, fürderhin bis in Ewigkeit. |
||
(22) |
de Wer gegen dich auftreten wird, angefangen von jedem Menschen auf der ganzen Welt und mir selbst ebenfalls, mag er dir auch alles Silber und Getreide geben, das dir gefallen wird, so sind es dennoch deine obengenannten 11 Aruren Ackerland von heute an bis in Ewigkeit. |
||
(23) |
de Geschrieben von Hor, Sohn des Anchwennefer. |
||
(24) |
de Unterzeichnet von Psamtjekmench, Sohn des Horudja, seine Mutter ist Tsenhor, eigenhändig. |
||
(25) |
de Unterzeichnet vom Gottesvater Djedher, Sohn des Psamtjekmench, eigenhändig. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre E 10935" (Text ID 7I6Q53YHIBDDZPCZYENI2O5CTM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7I6Q53YHIBDDZPCZYENI2O5CTM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7I6Q53YHIBDDZPCZYENI2O5CTM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).