Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 6W7LNDS7SVBITMEWJ5OH6ZUNTY

über Priester, der der Mumie des Grabherrn ein Salbgefäß reicht

über Priester, der der Mumie des Grabherrn ein Salbgefäß reicht stm

de
Sem-Priester.


    über Priester, der der Mumie des Grabherrn ein Salbgefäß reicht

    über Priester, der der Mumie des Grabherrn ein Salbgefäß reicht
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sem-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sem-Priester.

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "T 240: Beischrift" (Text ID 6W7LNDS7SVBITMEWJ5OH6ZUNTY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6W7LNDS7SVBITMEWJ5OH6ZUNTY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)