Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 56VVP4YC3BDTFJKEARF3SAIGZY

  (1)

1 n.tj jm =f

de Was darin ist:

  (2)

2 nbw nꜥꜥ mr.y šꜣb.tj zerstört

de Glattes Gold und mr-Holz: [...] Uschebtis.



    1
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Was darin ist:



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-gem
    de glatt sein; glätten

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de [ein Nutzholz]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Uschebti (Totenfigur)

    (unspecified)
    N.m:sg


    zerstört
     
     

     
     

de Glattes Gold und mr-Holz: [...] Uschebtis.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Holzkasten C 330" (Text-ID 56VVP4YC3BDTFJKEARF3SAIGZY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56VVP4YC3BDTFJKEARF3SAIGZY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)