Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA


    verb
    de fragen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m


    Vso16
     
     

     
     

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

de Du hast dich nach mir erkundigt.


    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de hier

    (unspecified)
    ADV


    Vso17
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [im Fayum?]

    (unspecified)
    TOPN

    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

de Die(se) Angelegenheit hast du mit mir hier (in) Semataui besprochen mit den Worten: "Tu es nicht!"


    preposition
    de von ... an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Überschwemmungszeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card


    Vso18
     
     

     
     

    preposition
    de bis hin nach, bis (zu)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de letzter Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de macht (= UUUir(y n)EEE)

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spuren
     
     

     
     

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de autorisiert sein

    (unspecified)
    V

de Vom 1. Hathyr bis zum 30. Pachons, macht Monate ... und sie sind beauftragt(?)



    Vso19/20
     
     

     
     


    sehr blaß/unverständlich
     
     

     
     

de ...



    Vso21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de letzter Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

de Monat Pachons, letzter Tag.


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de schöner Auftrag, gute Angelegenheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie 〈〈Subjekt des Ersten Präsens〉〉

    (unspecified)
    3pl

    verb
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

de Der schöne Befehl, man kennt ihn.


    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    Vso22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Geschrieben (im) Jahr 3, 2. Epiph, 2. Tag.

  (31)

šn =k Vso16 m-sꜣ =j

de Du hast dich nach mir erkundigt.

  (32)

de Die(se) Angelegenheit hast du mit mir hier (in) Semataui besprochen mit den Worten: "Tu es nicht!"

  (33)

de Vom 1. Hathyr bis zum 30. Pachons, macht Monate ... und sie sind beauftragt(?)

  (34)

Vso19/20 sehr blaß/unverständlich

de ...

  (35)

de Monat Pachons, letzter Tag.

  (36)

de Der schöne Befehl, man kennt ihn.

  (37)

de Geschrieben (im) Jahr 3, 2. Epiph, 2. Tag.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Lille 5 = Sorbonne 281" (Text ID 53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)