Token ID ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc


§5a

§5a [snn] [=j] [ꜥnḫ.w] [psš.t] [=j] [m] [rmṯ].PL




    §5a

    §5a
     
     

     
     





    [snn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ꜥnḫ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [psš.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Meine lebenden Abbilder, mein Anteil an der Mensch]heit!
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 05/15/2025, latest changes: 08/11/2025)

Persistent ID: ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)