Token ID ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc


§5a

§5a [snn] [=j] [ꜥnḫ.w] [psš.t] [=j] [m] [rmṯ].PL




    §5a

    §5a
     
     

     
     





    [snn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ꜥnḫ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [psš.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Meine lebenden Abbilder, mein Anteil an der Mensch]heit!
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkmusLzYOU0AlgF1fVmMAmc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)