Token ID ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw




    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
möge ein Gott nach deiner Art gerufen werden.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/10/2025, latest changes: 03/10/2025)

Persistent ID: ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAaV3MCoJPFU0YkkGKnAuGMgw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)