معرف الرمز المميز ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU
6 zerstört [__]⸢_⸣ • ḥbs Zeichenrest zerstört
تعليقات
-
So bereits Spiegelberg, Hieratic Ostraca and Papyri in the Ramesseum, Taf. 1a und Barbotin, in: Charron, Barbotin, Khâemouaset, le prince archéologue, 179, bestätigt auf den Fotos des Petrie Museums. Die Zeichenreste davor sind noch unklar, daher ist auch unsicher, ob der Verspunkt, der zwischen ihnen steht, ein Indikator dafür ist, dass es Reste zweiter Wörter sind, oder ob er lediglich ein Stück zu weit vorn gesetzt wurde.
معرف دائم:
ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcaelNd3qjUDIqw6ar8ptdQU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.