Token ID ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk


[sḏm] [n] [=j] nb pḥs





    [sḏm]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-lit
    de
    beißen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
[Auf mich hört] jede beißende Ra-Schlange.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/26/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcLZz39zWNkpurTeI3Tn2Zfk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)