Token ID ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
B.10
substantive_masc
Wassertier ("der im Wasser ist")
Noun.pl.stabs
N.m:pl
B.11
verb_3-lit
verschließen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Mund
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
B.12
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
[Oh] (ihr) Wasserbewohner, euer Maul wurde von Re verschlossen.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/16/2024,
latest changes: 07/17/2024)
Persistent ID:
ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmEzMlqUuWUPYpHDsEw20ry0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.