Token ID ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8




    substantive_fem
    de
    Mannschaft

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gefolge

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
die Mannschaft des Re ist in deinem Gefolge,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/10/2024, latest changes: 02/14/2024)

Persistent ID: ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQYsBxuWHPEiCtzHdShJIBU8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)