Token ID ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA


de
„O Gottesvater und Priester des Amun in Karnak Petemestous, gerechtfertigt, den die Hausherrin Aset-weret, gerechtfertigt, geboren hat, möge der Libierer für dich libieren in Karnak.

Persistent ID: ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCBb7Fsm1Ee0ZzoQ0wFCqStuA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)