معرف الرمز المميز ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8


de
„Folgendes: Dir wurde dieses Mitteilungsschreiben gebracht [mit dem Inhalt: ...]
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Zur Lesung der Satzmitte s. Edwards, in: JEA 54, 1968, 157, n. c. Er vermutet, dass entweder n=k ausgefallen ist, oder dass das bogenförmige Zeichen nach der Lücke eigentlich eine Ligatur für n=k (und eine w-Schleife) und das Hieratogramm für zẖꜣ danach ausgefallen ist, weil es so ähnlich aussah. In seiner hieroglyphischen Umschrift auf Taf. 24A gibt er jedoch sowohl die Gruppe [n]=k als auch das Zeichen zẖꜣ wieder, wenn auch mit Fragezeichen über beiden Schreibquadraten. Tatsächlich scheinen nach dem Foto beide Gruppen vorhanden gewesen zu sein – jedenfalls ist rechts von der kurzen Lücke noch der Henkel des Korbes erhalten, und es nicht auszumachen, wie dieser Korb mit dem bogenförmigen Zeichen hinter der kurzen Lücke (d.h. dem potenziellen zẖꜣ$) verbunden gewesen sein sollte, so dass dieses zu einem anderen Hıeratogramm gehört.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/٠٨/٢١، آخر مراجعة: ٢٠٢٣/٠٨/٢١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZIImcEgTqkzttVEbUORNcQ8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)