Token ID ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk


de
er ist wie Horus, der die Rebellen für seinen Vater niederschlägt, der mit herausfahrendem Arm, der seine Feinde tötet.

Persistent ID: ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiKUIs6KR1klap12XJkki0Xk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/28/2025)