Token ID ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50


Right of scene title Horizontal group, facing left

Right of scene title Horizontal group, facing left jri̯ mj hnn bn(n)

en
Make, pray, a rejoicing, be effusive(?)!

Comments
  • For this translation see Wente OIP 102, p. 49. n. i.

    Commentary author: Ariel Singer (Data file created: 08/03/2022, latest revision: 08/03/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFCWj5JZjUkRivmBJuCwsE50, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/9/2025)